středa 14. června 2017

Pětice knih, které bych ráda viděla v překladu

Za cca poslední rok jsem poměrně hodně začala číst v angličtině. Dostala jsem se tak ke spoustě knih, které v češtině nevyšly a jen těžko říct, jestli v češtině někdy vyjdou. Nicméně některé z nich bych v překladu viděla moc ráda, dost mě mrzí, že ti z vás, kteří v angličtině nečtete, se k nim nemůžete dostat. Proto jsem pro dnešní článek vybrala pět knih, o kterých si myslím, že stojí za přeložení. Pochybuji, že by to k něčemu bylo, ovšem třeba můj výběr bude alespoň inspirací těm z vás, kteří se čtením v angličtině problém nemáte. 

Začneme zlehka, ano? Na úvod zde mám komiks Nimona od Noelle Stevenson. Hlavní postavou je tedy Nimona, která je schopná na sebe brát všemožné podoby. Nimona se rozhodne, že se stane parťačkou Lorda Blackhearta, což má být příšerný zločinec / záporák. Jako jeho nemesis v komiksu vystupuje Goldenloin, to má být klaďas, stejně jako organizace, pro kterou pracuje. Jenže nakonec to je všechno tak nějak naopak. Přidejte si k tomu spoustu humoru a další fantasy prvky a máte z toho neskutečně originální komiks. Pokud máte rádi Carry On / Nedej se od Rainbow Rowell, bude se vám líbit i tohle! Já osobně jsem si to celé naprosto zamilovala, líbila se mi ta kresba, ten příběh, ty postavy. A fakt věřím, že má šanci tohle uspět i u dalších čtenářů.
Ohledně překladu tohohle komiksu mám trochu naděje - nakladatelství Paseka totiž teď začalo vydávat Záleskautky, na kterých Noelle Stevenson též pracuje. Tak kdo ví, třeba když se bude Záleskautkám dařit, pustí se Paseka i do tohohle komiksu. Rozhodně si myslím, že by jim do edičního plánu seděl.

V odlehčeném tónu pokračuji i s knihou My Lady Jane od trojice autorek Cynthia Hand, Brodi Ashton a Jodi Meadows. Kniha vypráví o Lady Jane Grey, která se na celých devět dní stala britskou královnou. Nicméně nějaké historické čtení opravdu nečekejte, přece jenom nikdy nevíte, kdy se o dějinách zachovala pravda a kdy si někdo vymyslel důmyslnou lež. Tudorovská éra je zde okořeněna o špetku magie a hlavně o kopu humoru. Samozřejmě záleží na tom, jak vám ten styl humoru sedne, avšak pokud ano, slibuji, že se budete smát od začátku do konce. Navíc fakt nejsem jediná, komu se tahle kniha líbila - u mých přátel na GoodReads sbírá samé čtyř nebo pěti hvězdičkové hodnocení. Nikdy bych nevěřila, že spolupráce tří autorek by mohla vyplodit něco tak skvělého, ale stalo se!
Tuhle knihu bych viděla ideálně pro nakladatelství CooBoo, Egmont, Fragment či YOLI, těm všem by určitě sedla do edičního plánu. A jako doneslo se ke mně, že by tahle kniha v češtině i vyjít měla, ale nikdo to nikde oficiálně nepotvrdil, tak nezbývá než doufat, že to není planá zpráva a kniha fakt vyjde.

Co takhle román Jane Austenové smíchaný s paranormálními prvky? Zní vám to dobře? Přesně tak by se nejvýstižněji dala popsat kniha The Dark Days Club od Alison Goodman. Hlavní hrdinkou je Lady Helen, která pro svou dobu rozhodně neodpovídá standardům dámy z vyšší společnosti. Má totiž svou hlavu a úplně s nadšením se nehrne do svazku manželského. Ovšem její zvědavost ji přivede do pěkných problémů. A také jí pomůže odhalit svět plný zvrhlých, nadpřirozených bytostí, o kterých by teda radši nikdy nevěděla. Jenže to vypadá, že je Helen nedílnou součástí tohoto světa. S tímhle odhalením zpočátku pomalý příběh nabere tempo a získá na skutečné originalitě. V The Dark Days Club nechybí ani plno úžasných džentlmenů, pro které já osobně mám slabost. Navíc si autorka pro knihu udělala velice pečlivý průzkum, proto je to dobové zasazení opravdu uvěřitelné. Sice to dobové zasazení způsobuje asi největší mínus této knihy - pomalé tempo, ovšem to autorka vynahrazuje opravdovou propracovaností příběhu a skvělými postavami. Navíc byste podobnou knihu hledali dost těžko, tudíž je neotřelý zážitek zaručen.
Jen tím jak je tato kniha specifická, těžko mě napadá nakladatelství, kterému by sedla. Něco podobného u nás totiž prakticky nevychází, nebo o tom nevím. Ovšem třeba nakladatelství Jota autorce už vydalo sérii Eona, tak proč jí nevydat něco dalšího? Možná některé z nakladatelstvích patřící pod Albatrosmedia by se toho mohlo ujmout. Ta kniha je na pomezí mezi čtením pro mladé a pro dospělé, takže těžko říct.

Muset z mého dnešního seznamu vybrat jen jednu knihu s tím, že pak v češtině určitě vyjde, tak rozhodně zvolím And I Darken od Kiersten White. Že ve vás jméno Kiersten White nevzbuzuje moc důvěry? Měla jsem to stejně. Vždycky jsem White měla zafixovanou jako autorku spíše YA romantických knih s nějakými paranormálními prvky. A ona pak přijde a napíše tak výborný YA román s alternativní historií! Autorka vzala Vlada Draculu a místo něho dosadila dívku Ladu. Můžete proto čekat hrdinku, které krutost není cizí. Kniha dosti realisticky zpracovává to období 15. století a situaci v Otomanské říši v té době. Hlavní postavy (Ladu a jejího bratra Radu) sledujeme prakticky od jejich narození a s prvním dílem je opouštíme v době dospívání. Oba si prochází obrovským vývojem, každý si během svého života pokládá jiné zásadní otázky - autorka hodně pracuje s otázkou víry, vlastenectví a také s otázkou lásky. Ta kniha je úžasně propracovaná a na YA román opravdu neskutečně realistická. A i když to vypadá jako fantasy, tak to fantasy vážně není. O to víc si téhle knihy cením!
Jaké nakladatelství by to mohlo vydat? Prakticky kterékoliv, které ve svém edičním plánu vede romány pro mládež. Navíc je tohle tak jiné, že by to mohla být fakt pecka a příjemná změna ke všem těm fantasy a contemporary románům.

A na závěr tu mám takový poklad. The Bear and the Nightingale od Katherine Arden je kniha zasazená do (asi) středověkého Ruska. Je to kniha, kde se ruský (či obecně slovanský) folklór střetává s realitou. Hlavní postava Vasilisa celý svůj život viděla a mohla komunikovat s bytostmi, které podle jiných existují jen v příbězích a pohádkách. Jenže s příchodem nevlastní matky je Vasilise zakázáno dodržovat její pohanské rituály. Ovšem to znamená ohrožení Vasilisy a hlavně její rodiny - v lesích se totiž probouzí cosi temného, co by mohlo přinést zkázu celé vesnici. The Bear and the Nightingale okouzlující atmosféru. Ta zima na vás doslova dýchá, celé to vzbuzuje dojem pohádky. I když tomu nechybí ani jistá surovost. Pokud si tuhle knihu přečtete, už nikdy se nebudete na pohádku o Mrazíkovi koukat stejně. Fakt je to jednoduše nádherné.
Přestože je jedna z hlavních postav dítě a později dospívající dívka, beru tuhle knihu spíše jako čtení pro dospělé. Minimálně je to dostatečně vyspělé, aby si čtení užil i dospělý čtenář. Viděla bych to například na ediční plán nakladatelství Host či Argo, k tomu Argu by se to vlastně hodilo velice.

Pokud správně počítám, je tohle dohromady pět knih, o kterých jsem dneska chtěla psát. Jak na ten seznam teď koukám zpětně, dost možná jsem to mohla zkonkretizovat na anglické knihy zasazené do minulosti, či historicky laděné čtení
Upřímně doufám, že někomu z vás tenhle článek k něčemu bude. Snad to někomu poslouží jako doporučení, co číst. A kdo ví, třeba se poštěstí a tohle se dostane k nějakému nakladatelství.

Na závěr by mě zajímalo, jestli jste některou z výše uvedených knih četli? Pokud ano, co jste na ni říkali? Pokud ne, láká vás teď nějaká? Pustíte se do ní? A co byste v češtině chtěli vidět vy? Budu se na vaše názory těšit!

2 komentáře:

  1. Já jsem na čtení v angličtině líná, takže by tu poslední knihu měl fakt někdo koukat přeložit! :D

    OdpovědětVymazat
  2. Já jsem asi na čtení v aj moc velký puntičkář... Chci rozumět všemu, takže mi to jde pomalu a většinou to v průběhu vzdám. Takže jen sem tam nějaký komiks, popřípadě něco kratšího - teď jsem dočrtla Magic Stars od Ilony Andrews, takže nad sebou jrště definitivně nelámu hůl :)

    OdpovědětVymazat

Za každý nový komentář jsem moc vděčná, vždycky mě potěší a budu jedině ráda, když komentář zanecháte. :)
Pokud použijete profil "Anonymní" prosím, abyste se na konci příspěvku podepsali. Předem děkuji.